Iets als “nou” in het Nederlands denk ik
Die vervelende mensen moeten hun bek houden. Kan hier zo boos om worden.
Mijn kruiken zijn elektrisch. Echt ideaal. Ff in het stopcontact en het blijft uren warm en het lekt niet
Haha ja
Ja het komt van “maar”.
Ik ga dus eind januari verhuizen haha, dat wordt me toch een identiteitscrisis Maar no worries, dan zal ik mijn volledige (forum)identiteit wel ontlenen aan het volgende land waar ik woon.
In het west-Fries zeggen we dan Noh-hey!
Precies ook alleen als je onverwacht iemand tegenkomt.
Geinig! Rooit er erg op
Is ‘rooit erop’ ook niet West-Fries?
@Penny_Lane ik heb nog geen moment gevonden waarop ik dit rustig kan inspreken, sorry. Misschien kan @Madam-Mikmak het voor je doen want ik bedoel wel dat West-Friese.
Steeds als ik moh lees, denk ik aan meeeuuj
Van welk merk? Ik ben ook op zoek naar een goede elektrische kruik
Haha, ik dacht ook aan het Westfriese Noh-heeeeey! En dan zo heerlijk zangerig, soms gevolgd door een “Morrie bok”, maar dat was volgens mij vooral zo in mijn vriendengroep en niet per sé iets Westfries.
Voor degenen in een relatie (of als je vrijgezel bent je laatste vaste relatie)
Wie verdient er meer?
- Ik
- Mijn partner
- Allebei ongeveer evenveel
0 stemmers
Zou je het vervelend vinden als er een groot inkomensverschil tussen jou en je partner zou zitten (ongeacht wie van de twee er dan meer zou verdienen). De definitie van een groot verschil mag je zelf invullen.
- Ja
- Een beetje
- Nee
- Anders, nmlk…
0 stemmers
Het lijkt me qua vaste lasten verdelen veel chiller als de inkomsten ongeveer hetzelfde zijn.
Dan heb ik niet het idee dat ik onderhouden moet worden, of juist mijn partner moet onderhouden. En dat ieder dan op natuurlijke wijze even veel “zakgeld” overhoudt.
Jep rooit erop is ook west Fries.
Maar dat is toch niet lomp Nederlands? Is een skoftig mooi taaltje. Ben het alleen niet goed machtig. Mijn schoonmoeder spreekt het nog echt.
(Ik weet niet hoe je een geluidsfragment toe voegt)
Morrie is volgens mij wel echt Westfries hoor. ‘Morrie bok’ heb ik nog nooit gehoord, dus dat zal echt iets van je vriendengroep zijn denk ik
Ja, maar vooral voor de praktische zaken, als de ander heel weinig verdient kan je samen toch minder makkelijk een huis kopen en ik houd wel van een beetje luxe leven, lijkt me vervelend als de ander zich dat niet kan veroorloven of jij altijd moet trakteren.
Als de ander meer verdient zie ik niet zo een probleem.
Wij zeiden het altijd zo:
Oh no ga je weer weg? Of was dat altijd het plan
Haha ja was altijd het plan! Kon kiezen voor mijn tweede semester uit in Denemarken blijven, naar Zweden (Malmö) of naar Noorwegen (Tromsø). Ik heb Malmö gekozen dus ik blijf in de buurt haha. En dan derde semester moet ik eerst naar Noorwegen en dan naar Zweden en mijn vierde semester mag ik weer kiezen (en voor nu denk ik dat ik dan misschien wel weer naar Denemarken terugkeer).
Hahaha je precies.
Of “noh bar, jij ok hier?”
Ik woon nu alweer een tijdje hier, maar kom uit Beverwijk. Dat is ook een lekker plat taaltje.
Maar onze roots liggen toch weer in West-Friesland dus wij hadden in de familie wel uitspraken.
Loofe bienen is west-Fries maar wij zeiden dan loofe poten!