In België worden programma’s vaak standaard ondertiteld omdat we vaak elkaars accent niet begrijpen.
Daar hoort deze bij: slechte kwaliteit beeld wel
Edit: Ik vind het Nederlands Limburgs (ja toch?) uit Undercover trouwens geweldiig. ‘Edde gij’, heerlijk!
Ferry is in iedergeval Brabants
Aha, Brabants dus! Blijft geweldig!
Haha dit is geniaal. Is dit echt op tv geweest? Of is het gewoon een ingestudeerd filmpje?
Ik moet trouwens denken aan dat mensen uit oude Pekela enzo, het noorden van Groningen, ook altijd ondertiteld worden. En ook wel belachelijk gemaakt worden om het accent/dialect. Slaat ook nergens op want prima te verstaan als je je best doet. En niet heel veel anders dan een Amsterdammer of Hagenees.
Toen ik nog callcenter werk deed was een van mijn hobby’s te raden waar iemand vandaan kwam aan de hand van het dialect. De enige die echt moeilijk te plaatsen waren, waren de mensen uit Lelystad/Flevoland. Dat was echt zo goed als accentloos Nederlands.
Edit: klinkt een beetje als dit
Haha, de klassieker, ik wist al wat het was nog voor ik op de link klikte, maar het blijft grappig.
@Marquez Het is een fragment uit “In De Gloria” een humoristisch tv-programma met sketches gebaseerd op/geïnspireerd door reality-tv. Maar het is wel zo dat West-Vlamingen doorgaans wel/meest ondertiteld worden op tv.
Ik versta de Belgen en ik ben Nederlander
9 van de 10 bellers: ja goedemorgen met Jan Peters uit Alblasserdam,
Echt zo vaak die woonplaats erbij! Soms met de straat zelfs…
Oh dat viel bij mij wel mee. Het kwam wel vaak voor hoor, maar niet zo vaak. Gelukkig want anders was er niet veel aan met reden
Dat is iets van vroeger! Zit wel een logische reden achter geloof ik. Van toen er nog doorverbonden moest worden Ofzo.
Deze quiz over Vlaamse dialecten zag ik net op vrtnws voorbij komen: Quiz. Vond het als Vlaming al moeilijk haha
Wow deze is echt moeilijk! Ik wist er (als Vlaming) 3 zeker, rest gegokt (deel juist, deel fout). Maar die vraag over schommels bijvoorbeeld, ik ken niemand jonger dan 50 die dat woord nog gebruikt.
Heb er zelf ook een paar moeten gokken, had een 5. Maar ik ben oorspronkelijk van Limburg dus over O en W-Vlaams weet ik vrij weinig.
Heel leuk! Ik moest echt wel vaak gokken. Ik had uiteindelijk een 8 op 10, dus wel netjes
ik stuitte net op deze cursus West-Vlaams voor beginners. Voor wie zijn/haar niveau naar een hoger level wil brengen.
Die quiz is echt moeilijk! Ik wist er 6 volledig zeker en de rest heb ik blijkbaar fout gegokt haha.
Zindelijk zijn gebruik ik dikwijls, maar die vraag over schommels?! Ken niemand die ‘‘renne’’ zegt.
Wij zeggen een ‘toekter’ tegen een schommel (ook West-Vlaming hier, maar van aan de oostkust).
De eerste keer dat mijn oma mijn Antwerpse ex zag, wou ze hem een verhaal vertellen. Ze begon met “er zat eens een kobbe op de toekter” en mijn ex wist écht niet waar ze het over had haha
Ik ken letterlijk maar 4 van de 9 woorden die @femmiewemmie opnoemde en het is zogezegd hetzelfde dialect. Het deed me wel plezier om ergens eens “santé me ratje” te lezen.
Of zoals m’n oma zegt: “santé en brikt gin ruutn”
Dat klinkt als het begin van een heel mooi sprookje (maar heb ook geen idee wat je oma bedoeld, haha)