Of so as wie int tweants wah sègen:
kom d’r in dan kuj d’r oet kieken int dialekten/akseèènten ent frees -topic
Of so as wie int tweants wah sègen:
kom d’r in dan kuj d’r oet kieken int dialekten/akseèènten ent frees -topic
Ik moet wel eerlijk bekennen dat ik nauwelijks Twents meer spreek, en dat het een beetje is vastgeroest haha. Als mijn ouders dit lezen, zullen ze zich misschien wel schamen.
Ik kan zelf het dialect van hier niet zo goed schrijven. Wel lezen, verstaan en een beetje praten. Maar hier een stukje van de carnavalsvereniging:
Dit is uit een dorpje in zuid-oost Brabant. Als iemand een vertaling wil dan zeg het maar.
Als ik het droog ‘lees’ snap ik er niets van maar als ik het dan in mijn hoofd oplees/hardop zeg wel, haha. Heel leuk.
Volgens mij is het allemaal best goed te verstaan als ik het voorlees haha. Misschien praat ik minder plat dan ik dacht. Én ik lig nog in bed dus heb nog zo’n lekkere ochtend stem.
(@Mhysa, hier een spraakbericht haha)
lekker ongemakkelijk wel hahah
Noh d’r zalle d’r vàst een paar Westfrieze weze hierzo
(Al is het verschil tussen de Hoorn kant en Schagen kant ook weer redelijk groot)
Als jullie geïnteresseerd zij in alle dialecten van Nederland, het Meertens instituut heeft een online databank hierover. Vind het zelf heel vet omdat dialecten op den duur misschien wel zullen verdwijnen.
Daar kan je ook opnames beluisteren
Leuk topic! Ik vind dialecten en streektalen zo interessant, ben zelf met het Zeeuws opgegroeid en ben om de een of andere reden wel blij dat ik een dialect spreek, het heeft wel iets gezelligs of zo?
Hier een voorbeeld van ons dialect (uit het carnavalskrantje van 2006 haha)
Goeiemoarn!
Ik denk dat dit wel scheelt! Ik merk soms dat ik, als er bijvoorbeeld op tv iets in dialect (of dat nu Gronings of Limburgs is) voorbij komt, ik dat beter kan volgen dan vrienden die zonder dialect opgegroeid zijn
Nohh vanzelluf moid! Ik benne van de Enkhuizen-kant, skoftig mooi plekkie om te wonen maar benne toch naar de aare kant van 't land verhuisd. Mis het zeurderige taaltje nog wel eens!
Ik zei eergisteren nog het woord kwatten tegen mijn vriend, snapte ’ ie niet, dacht dat het abn was, maar is waarschijnlijk dialect.
Enne pik
Ik spreek niet echt meer in een dialect (af en toe slipt “Un bietje” oid erdoorheen), maar ik heb geen moeite met dialecten te verstaan. Vond het vroeger altijd zo raar dat sommige mensen die met een sterk accent praatten ondertiteld werden terwijl ik ze zo makkelijk kon verstaan.
Hahaha ik plakte overal altijd -ies achter ipv -jes, heeft me 18 jaar gekost om het af te leren.
Verder vind ik het inderdaad zeurderig (lekker snarken) maar ook wel melodieus klinken en heerlijk om het met m’n oma te praten
Haha wat grappig, dat is precies wat ik nu doe als ik (zogenaamd) Drents wil praten.
Dit is de klassieker als het gaat over West-Vlaams (mijn dialect):
Bère 'k vroegn mien ol af ofdak etwa int Westvlams zoe teegnkomn.
Ik spreek dialect in informele situaties en ik kom uit een streek die gekend staat om erg plat te spreken (Westhoek), maar ik zou nooit in dialect reageren op social media. Voel me nu vrij ‘tokkie’ haha
'k Klappen biekans noois echt plat, mo ke kunnet wel. En skrievn int West-Vlams doe mo roar, haha.
Ik kom uit het midden van West-Vlaanderen en je hoort dat wel, maar ik praat nooit écht dialect.
Zit hier al 10 min te bedenken hoe wij dit noemden maar er is gewoon echt geen Fries woord voor…
Greppel n.a.v. greppeltje graaien?