Ik ken wel stokslobberje en greppelslobberje…
De hand variant kende ik niet
Kan alleen een beetje een specifiek Engels dialect haha, beter dan het dialect dat m’n eigen familie spreekt, oeps.
Een deel van een lied in het Westfries:
Dut is 't land weer de tullepe bloeie.
Kleure staan breid uit te pronk op de bouw.
Vlak is de woid met de zwart bonte koeie.
Dut is 't land weer ik zoveul van hou.
Wolke en water met môlens en boôtjes,
bloeiende waltjes en honderde sloôtjes.
Nooit zou ik hier meer vedaan wulle want,
Dut is m’n oigen Westfriese land!
Volgens mij is het prima te lezen voor mensen van buiten de dijk, maar moeilijk te verstaan omdat mensen hier zo vreselijk binnensmonds praten
Lekker late reactie, maar wat is dan überhaupt een ander woord voor kwatten?
Kom er echt niet op.!
Spugen zie ik als kotsen
Haha ja, speeksel ehm… spugen.
Maar ook “niet met je kwat spelen” als iemand met zijn speeksel aan het spelen is in zijn/haar mond.
Ik zou dan wel zeggen spugen. Of rochelen?
Voor kotsen gebruik ik meestal overgeven of over de nek gaan.
De hits van Oôs Joôs zijn ook legendarisch in Westfriesland vezelluf
Oh ja rochelen (ieuw) is er ook nog
Och, bloid as blik en skilderai
Heeft mijn college iets te veel gedraaid.